20 Dec 19 | Eritrea, Journalism Toolbox Spanish
[vc_row][vc_column][vc_column_text]
Un edificio del gobierno en Asmara, capital de Eritrea. Imagen: Charles Roffey/Flickr
[/vc_column_text][vc_custom_heading text=”Abraham T. Zere comenzó su carrera en un periódico del Gobierno después de que se prohibieran todos los medios de comunicación independientes. Exiliado ahora en EE. UU., revela los peligros a los que se enfrentan los redactores en el “país más censurado del mundo“”][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
A principios de 2016, los periodistas y miembros de plantilla en puestos clave del ministro de Información de Eritrea fueron obligados a rellenar un formulario con sus datos personales, incluida la información de sus cuentas bancarias y el domicilio de sus familias. La amenaza que suponía para los que estuviesen pensando en dejar el país era evidente.
Han pasado más de 10 años desde que dejé de trabajar para el Ministerio de Información. En este tiempo, ha evolucionado hasta ser un centro del terror extremadamente militarizado cuya interferencia en las vidas de los periodistas es más explícita que nunca.
En abril, Bekeret Abraha, un periodista exiliado, concedió una entrevista a la emisora etíope Radio Wegahta. Abraha, que ha estado en prisión en tres ocasiones, confirmó que es principalmente el ejército quien evalúa a día de hoy la actuación de los periodistas del Gobierno, y muchos de estos han sido encarcelados como consecuencia de ello. Desde 2012 también se les exige que participen en simulacros militares y que hagan guardia en las oficinas del Gobierno
Eritrea se encuentra actualmente en el último puesto (el número 180) en la Clasificación de Libertad de Prensa Internacional de Reporteros sin Fronteras. El Comité para la Protección de los Periodistas lo ha denominado el “país más censurado” del mundo.
Yo aún era joven cuando todavía había periódicos independientes en activo en Eritrea, antes de que los prohibiesen en 2001. Fui colaborador activo de uno de ellos, Zemen, durante mi último año de educación secundaria. El redactor jefe, Amanuel Asrat, que era mi mentor, me había prometido un trabajo cuando terminase la carrera de periodismo, pero lo encarcelaron antes de graduarme y nunca volví a tener noticias suyas. Parecía muy improbable que volvieran a abrir los periódicos independientes algún día, así que en abril de 2003 empecé una columna semanal en el periódico del Gobierno, Haddass-Ertra.
Mi columna, titulada “La agenda de hoy”, pretendía comunicar ciertos mensajes en un nivel simbólico o abstracto a la par que cubría temas como la literatura, la filosofía, las artes, la juventud, la política o cuestiones de Gobierno. Por alguna razón me las arreglé para continuar con la columna durante tres años, haciendo equilibrios entre ser deliberadamente impreciso e incorporar el contexto eritreo.
Aprendí a mantener unas rutinas básicas. El editor —conocido por su lealtad hacia las autoridades superiores— me preguntaba sobre qué había escrito y yo le hacía un resumen del contenido, haciendo hincapié en el ángulo que favoreciera el periódico. Si citaba a figuras internacionales, hacía un apunte sobre el material, asegurando: “El escritor no goza de buena opinión en Occidente”.
Todas las semanas, cuando entregaba mi último artículo, mi editor solo mencionaba el de la semana anterior si contenía algo que había irritado o enfurecido a las autoridades. (De lo contrario, en todos aquellos años nunca recibí ningún tipo de comentario.) El mensaje implícito era: “Tengo una familia que mantener, así que no me metas en líos”.
De las 16 páginas A3 del diario del Gobierno (incluidas dos para anuncios clasificados), solo las tres primeras trataban temas relacionados con Eritrea, y los artículos eran siempre áridos y estaban llenos de clichés. Por ejemplo, textos interminables sobre un nuevo proyecto de construcción de una presa y el hecho de que eso demostraba que Eritrea progresaba a pesar de lo que dijera Occidente.
El resto de noticias eran o bien artículos internacionales traducidos, de poca relevancia para el país o, como mi columna, los que buscaban comunicar ideas furtivamente sin llamar la atención de los jefes.
Si los periodistas se pasaban de la raya, aunque fuera solo un poco, se arriesgaban a que los arrestaran, tras lo cual podrían recuperar el permiso para continuar con su labor después de ser “rehabilitados”. Ali Abdu, ministro de Información, también enviaba a periodistas a su encarcelamiento en prisiones militares, las más brutales del país. El Ministerio de Información también había introducido un complicadísimo sistema de pagos que obligaba a los periodistas autónomos a visitar 13 oficinas de dos ministerios diferentes para cobrar sus honorarios.
Durante mucho tiempo fui sobre seguro. Me llevaba bien con el redactor jefe y me valoraban por ser un periodista prolífico con el que se podía contar en situaciones urgentes. Esto es, hasta que el periódico publicó una carta que atacaba a mi columna, en la que se decía que estaba socavando la sociedad eritrea. Conocía el sistema, así que comprendí que era una advertencia.
Estaba relativamente seguro de que la queja provenía de Abdu, el ministro de Información. En mis tres años en Haddass-Ertra, nunca había tenido ningún contacto personal con Abdu. Nunca acudí a él para pedirle favores o aprobación, una ofensa sin duda imperdonable a sus ojos. Yo era bastante consciente de que tenía una reputación de leer y aprobar todas las noticias locales y que monitorizaba las internacionales con una fijación casi patológica. Sospechaba que no tenía mis artículos en alta estima. Así que al día siguiente de leer su carta, le entregué mi carta de dimisión al redactor jefe.
El descontento de Abdu con mis artículos se hizo evidente más adelante, después de que yo empezase a escribir para la revista del partido en el Gobierno, Hidri, que no estaba bajo su control. Dos veces dirigió ataques contra mí en el periódico nacional y me identificó como una amenaza a la seguridad.
Mis solicitudes de permiso para salir del país y completar una beca en una universidad estadounidense recibieron repetidas negativas. Finalmente en 2012 me ayudé de mis contactos para obtener aprobación para un viaje de estudios a Sudáfrica y de allí viajé a EE. UU., donde aún permanezco.
El ministro de Información Abdu huyó de Eritrea en 2012 y solicitó asilo político en Australia.
“El Ministerio de Información es una institución muerta en cortejo fúnebre”, declaró Abraha en una entrevista de radio en Tanzania. Mientras tanto, los periodistas eritreos viven en un limbo permanente.
Abraham T. Zere es director ejecutivo de PEN Eritrea in Exile
Traducción de Arrate Hidalgo[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
19 Jul 18 | News and features, Volume 46.01 Spring 2017
[vc_row full_width=”stretch_row_content_no_spaces” full_height=”yes” css_animation=”fadeIn” css=”.vc_custom_1531732086773{background: #ffffff url(https://www.indexoncensorship.org/wp-content/uploads/2018/07/FinalBullshit-withBleed.jpg?id=101381) !important;}”][vc_column width=”1/6″][/vc_column][vc_column width=”2/3″][vc_custom_heading text=”Manipulating news and discrediting the media are techniques that have been used for more than a century. Originally published in the spring 2017 issue The Big Squeeze, Index’s global reporting team brief the public on how to watch out for tricks and spot inaccurate coverage. Below, Index on Censorship editor Rachael Jolley introduces the special feature” font_container=”tag:h2|text_align:left|color:%23000000″][/vc_column][vc_column width=”1/6″][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
FICTIONAL ANGLES, SPIN, propaganda and attempts to discredit the media, there’s nothing new there. Scroll back to World War I and you’ll find propaganda cartoons satirising both sides who were facing each other in the trenches, and trying to pump up public support for the war effort. If US President Donald Trump is worried about the “unbalanced” satirical approach he is receiving from the comedy show Saturday Night Live, he should know he is following in the footsteps of Napoleon who worried about James Gillray’s caricatures of him as very short, while the vertically challenged French President Nicolas Sarkozy feared the pen of Le Monde’s cartoonist Plantu.
When Trump cries “fake news” at coverage he doesn’t like, he is adopting the tactics of Ecuadorean President Rafael Correa. Cor-rea repeatedly called the media “his greatest enemy” and attacked journalists personally, to secure the media coverage he wanted.
As Piers Robinson, professor of political journalism at Sheffield University, said: “What we have with fake news, distorted information, manipulation communication or propaganda, whatever you want to call it, is nothing new.”
Our approach to it, and the online tools we now have, are newer however, meaning we now have new ways to dig out angles that are spun, include lies or only half the story.
But sadly while the internet has brought us easy access to multitudes of sources, and the ability to watch news globally, it also appears to make us lazier as we glide past hundreds of stories on Twitter, Facebook and the digital world. We rarely stop to analyse why one might be better researched than another, whose journalism might stand up or has the whiff of reality about it.
As hungry consumers of the news we need to dial up our scepticism. Disappointingly, research from Stanford University across 12 US states found millennials were not sceptical about news, and less likely to be able to differentiate between a strong news source and a weak one. The report’s authors were shocked at how unprepared students were in questioning an article’s “facts” or the likely bias of a website.
And, according to Pew Research, 66% of US Facebook users say they use it as a news source, with only around a quarter clicking through on a link to read the whole story. Hardly a basis for making any decision.
At the same time, we are seeing the rise of techniques to target particular demographics with political advertising that looks like journalism. We need to arm ourselves with tools to unpick this new world of information.
Rachael Jolley is the editor of Index on Censorship magazine
Credit: Ben Jennings
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
Decoding the News: Turkey
A Picture Sparks a Thousand Stories
KAYA GENÇ dissects the use of shocking images and asks why the Turkish media didn’t check them
Two days after last year’s failed coup attempt in Turkey, one of the leading newspapers in the country, Sozcu, published an article with two shocking images purportedly showing anti-coup protesters cutting the throat of a soldier involved in the coup. “In the early hours of this morning the situation at the Bosphorus Bridge, which had been at the hands of coup plotters until last night, came to an end,” the piece read. “The soldiers handed over their guns and surrendered. Meanwhile, images of one of the soldiers whose throat was cut spread over social media like an avalanche, and those who saw the image of the dead soldier suffered shock,” it said.
These powerful images of a murdered uniformed youth proved influential for both sides of the political divide in Turkey: the ultra-conservative Akit newspaper was positive in its reporting of the lynching, celebrating the killing. The secularist OdaTV, meanwhile, made it clear that it was an appalling event and it was publishing the pictures as a means of protest.
Neither publication credited the images they had published in their extremely popular articles, which is unusual for a respectable publication. A careful reader could easily spot the lack of sources in the pieces too; there was no eyewitness account of the purported killing, nor was anyone interviewed about the event. In fact, the piece was written anonymously.
These signs suggested to the sceptical reader that the news probably came from someone who did not leave their desk to write the story, choosing instead to disseminate images they came across on social media and to not do their due diligence in terms of verifying the facts.
On 17 July, Istanbul’s medical jurisprudence announced that, among the 99 dead bodies delivered to the morgue in Istanbul, there was no beheaded person. The office of Istanbul’s chief prosecutor also denied the news, and it was declared that the news was fake.
A day later, Sozcu ran a lengthy commentary about how it prepared the article. Editors accepted that their article was based on rumours and images spread on social media. Numerous other websites had run the same news, their defence ran, so the responsibility for the fake news rested with all Turkish media. This made sense. Most of the pictures purportedly showing lynched soldiers were said to come from the Syrian civil war, though this too is unverifiable. Major newspapers used them, for different political purposes, to celebrate or condemn the treatment of putschist soldiers.
More worryingly, the story showed how false images can be used by both sides of Turkey’s political divide to manipulate public opinion: sometimes lies can serve both progressives and conservatives.
[/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/4″][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”3/4″][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text]
Decoding the News: China
A Case of Mistaken Philanthropy
JEMIMAH STEINFELD writes on the story of Jack Ma’s doppelganger that went too far
Jack Ma is China’s version of Mark Zuckerberg. The founder and executive chairman of successful e-commerce sites under the Alibaba Group, he’s one of the wealthiest men in China. Articles about him and Alibaba are frequent. It’s within this context that an incorrect story on Ma was taken as verbatim and spread widely.
The story, published in November 2016 across multiple sites at the same time, alleged that Ma would fund the education of eight-year-old Fan Xiaoquin, nicknamed “mini Ma” because of an uncanny resemblance to Ma when he was of a similar age. Fan gained notoriety earlier that year because of this. Then, as people remarked on the resemblance, they also remarked on the boy’s unfavourable circumstances – he was incredibly poor and had ill parents. The story took a twist in November, when media, including mainstream media, reported that Ma had pledged to fund Fan’s education.
Hints that the story was untrue were obvious from the outset. While superficially supporting his lookalike sounds like a nice gesture, it’s a small one for such a wealthy man. People asked why he wouldn’t support more children of a similar background (Fan has a brother, in fact). One person wrote on Weibo: “If the child does not look like Ma, then his tragic life will continue.”
Despite the story drawing criticism along these lines, no one actually questioned the authenticity of the story itself. It wouldn’t have taken long to realise it was baseless. The most obvious sign was the omission of any quote from Ma or from Alibaba Group. Most publications that ran the story listed no quotes at all. One of the few that did was news website New China – sponsored by state-run news agency Xinhua. Even then the quotes did not directly pertain to Ma funding Fan. New China also provided no link to where the comments came from.
Copying the comments into a search engine takes you to the source though – an article on major Chinese news site Sina, which contains a statement from Alibaba. In this statement, Alibaba remark on the poor condition of Fan and say they intend to address education amongst China’s poor. But nowhere do they pledge to directly fund Fan. In fact, the very thing Ma was criticised for – only funding one child instead of many – is what this article pledges not to do.
It was not just the absence of any comments from Ma or his team that was suspicious; it was also the absence of any comments from Fan and his family. Media that ran the story had not confirmed its veracity with Ma or with Fan. Given that few linked to the original statement, it appeared that not many had looked at that either.
In fact, once past the initial claims about Ma funding Fan, most articles on it either end there or rehash information that was published from the initial story about Ma’s doppelganger. As for the images, no new ones were used. These final points alone wouldn’t indicate that the story was fabricated, but they do further highlight the dearth of new information, before getting into the inaccuracy of the story’s lead.
Still, the story continued to spread, until someone from Ma’s press team went on the record and denied the news, or lack thereof.
[/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text]
Decoding the News: Mexico
Not a Laughing Matter
DUNCAN TUCKER digs out the clues that a story about clown killings in Mexico didn’t stand up
Disinformation thrives in times of public anxiety. Soon after a series of reports on sinister clowns scaring the public in the USA in 2016, a story appeared in the Mexican press about clowns being beaten to death.
At the height of the clown hysteria, the little-known Mexican news site DenunciasMX reported that a group of youths in Ecatepec, a gritty suburb of Mexico City, had beaten two clowns to death in retaliation for intimidating passers-by. The article featured a low-resolution image of the slain clowns on a run-down street, with a crowd of onlookers gathered behind police tape.
To the trained eye, there were several telltale signs that the news was not genuine.
While many readers do not take the time to investigate the source of stories that appear on their Facebook newsfeeds, a quick glance at DenunciasMX’s “Who are we?” page reveals that the site is co-run by social activists who are tired of being “tricked by the big media mafia”. Serious news sources rarely use such language, and the admission that stories are partially authored by activists rather than by professionally-trained journalists immediately raises questions about their veracity.
The initial report was widely shared on social media and quickly reproduced by other minor news sites but, tellingly, it was not reported in any of Mexico’s major newspapers – publications that are likely to have stricter criteria with regard to fact-checking.
Another sign that something was amiss was that the reports all used the vague phrase “according to witnesses”, yet none had any direct quotes from bystanders or the authorities
Yet another red flag was the fact that every news site used the same photograph, but the initial report did not provide attribution for the image. When in doubt, Google’s reverse image search is a useful tool for checking the veracity of news stories that rely on photographic evidence. Rightclicking on the photograph and selecting “Search Google for Image” enables users to sift through every site where the picture is featured and filter the results by date to find out where and when it first appeared online.
In this case, the results showed that the image of the dead clowns first appeared online in May 2015, more than a year before the story appeared in the Mexican press. It was originally credited to José Rosales, a reporter for the Guatemalan news site Prensa Libre. The accompanying story, also written by Rosales, stated that the two clowns were shot dead in the Guatemalan town of Chimaltenango.
While most of the fake Mexican reports did not have bylines and contained very little detail, Rosales’s report was much more specific, revealing the names, ages and origins of the victims, as well as the number of shell casings found at the crime scene. Instead of rehashing rumours or speculating why the clowns were targeted, the report simply stated that police were searching for the killers and were working to determine the motive.
As this case demonstrates, with a degree of scrutiny and the use of freely available tools, it is often easy to differentiate between genuine news and irresponsible clickbait.
[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text]
Decoding the News: Eritrea
Not North Korea
ABRAHAM T ZERE dissects the moment that Eritreans mistook saucy satire for real news
In recent years, the international media have dubbed Eritrea the “North Korea of Africa”, due to their striking similarities as closed, repressive states that are blocked to international media. But when a satirical website run by exiled Eritrean journalists cleverly manipulated the simile, the site stoked a social media buzz among the Eritrean diaspora.
Awaze Tribune launched last June with three news stories, including “North Korean ambassador to UN: ‘Stop calling Eritrea the North Korea of Africa’.”
The story reported that the North Korean ambassador, Sin Son-ho, had complained it was insulting for his advanced, prosperous, nuclear-armed nation to be compared to Eritrea, with its “senile idiot leader” who “hasn’t even been able to complete the Adi Halo dam”.
With apparent little concern over its authenticity, Eritreans in the diaspora began widely sharing the news story, sparking a flurry of discussion on social media and quickly accumulating 36,600 hits.
The opposition camp shared it widely to underline the dismal incompetence of the Eritrean government. The pro-government camp countered by alleging that Ethiopia must have been involved behind the scenes.
The satirical nature of the website should have seemed obvious. The name of the site begins with “Awaze”, a hot sauce common in Eritrean and Ethiopian cuisines. If readers were not alerted by the name, there were plenty of other pointers. For example, on the same day, two other “news” articles were posted: “Eritrea and South Sudan sign agreement to set an imaginary airline” and “Brexit vote signals Eritrea to go ahead with its long-planned referendum”.
Although the website used the correct name and picture of the North Korean ambassador to the UN, his use of “senile idiot” and other equally inappropriate phrases should have betrayed the gag.
Recently, Eritrean President Isaias Afwerki has been spending time at Adi Halo, a dam construction site about an hour’s drive from the capital, and he has opened a temporary office there. While this is widely known among Eritreans, it has not been covered internationally, so the fact that the story mentioned Adi Halo should also have raised questions of its authenticity with Eritreans. Instead, some readers were impressed by how closely the North Korean ambassador appeared to be following the development.
The website launched with no news items attributed to anyone other than “Editor”, and even a cursory inspection should have revealed it was bogus. The About Us section is a clear joke, saying lines such as the site being founded in 32AD.
Satire is uncommon in Eritrea and most reports are taken seriously. So when a satirical story from Kenya claimed that Eritrea had declared polygamy mandatory, demanding that men have two wives, Eritrea’s minister of information felt compelled to reply.
In recent years, Eritrea’s tightly closed system has, not surprisingly, led people to be far less critical of news than they should be. This and the widely felt abhorrence of the regime makes Eritrean online platforms ready consumers of such satirical news.
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
Decoding the News: South Africa
And That’s a Cut
Journalist NATASHA JOSEPH spots the signs of fiction in a story about circumcision
The smartest tall tales contain at least a grain of truth. If they’re too outlandish, all but the most gullible reader will see through the deceit. Celebrity death stories are a good example. In South Africa, dodgy “news” sites routinely kill off local luminaries like Desmond Tutu. The cleric is 85 years old and has battled ill health for years, so fake reports about his death are widely circulated.
This “grain of truth” rule lies at the heart of why the following headline was perhaps believed. The headline was “Men can now circumcise themselves at home, it is easy – says minister of health”. Circumcision is a common practice among a number of African cultural groups. Medical circumcision is also on the rise. So it makes sense that South Africa’s minister of health would be publicly discussing the issue of circumcision.
The country has also recently unveiled “DIY HIV testing kits” that allow people to check for HIV in their own homes. This is common knowledge, so casual or less canny readers might conflate the two procedures.
The reality is that most of us are casual readers, snacking quickly on short pieces and not having the time to engage fully with stories. New levels of engagement are required in a world heaving with information.
The most important step you can take in navigating this terrible new world is to adopt a healthy scepticism towards everything. Yes, it sounds exhausting, but the best journalists will tell you that it saves a lot of time to approach information with caution. My scepticism manifests as what I call my “bullshit detector”. So how did my detector react to the “DIY circumcision” story?
It started ringing instantly thanks to the poor grammar evident in the headline and the body of the text. Most proper news websites still employ sub editors, so lousy spelling and grammar are early warning signals that you’re dealing with a suspicious site.
The next thing to check is the sourcing: where did the minister make these comments? To whom? All this article tells us is that he was speaking “in Johannesburg”. The dearth of detail should signal to tread with caution. If you’ve got the time, you might also Google some key search terms and see if anyone else reported on these alleged statements. Also, is there a journalist’s name on the article? This one was credited to “author”, which suggests that no real journalist was involved in production.
The article is accompanied by some graphic illustrations of a “DIY circumcision”. If you can stomach it, study the pictures. They’ll confirm what I immediately suspected upon reading the headline: this is a rather grisly example of false “news”.
Finally, make sure you take a good look at the website that runs such an article. This one appeared on African News Updates.
That’s a solid name for a news website, but two warning bells rang for me: the first bell was clanged by other articles, which ranged from the truth (with a sensational bent) to the utterly ridiculous. The second bell rang out of control when I spotted a tab marked “satire” along the top. Click on it and there’s a rant ridiculing anyone who takes the site seriously. Like I needed any excuse to exit the site and go in search of real news.
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
Decoding the News: How To
Get the Tricks of the Trade
Veteran journalist RAYMOND JOSEPH explains how a handy new tool from South Africa can teach you core journalism skills to help you get to the truth
It’s been more than 20 years since leading US journalist and journalism school teacher Melvin Mencher released his Reporter’s Checklist and Notebook, a brilliant and simple tool that for years helped journalists in training.
Taking cues from Mencher’s, there’s now a new kid on the block designed for the digital age. Pocket Reporter is a free app that leads people through the newsgathering process – and it’s making waves in South Africa, where it was launched in late 2016.
Mencher’s consisted of a standard spiral-bound reporter’s notebook, but also included tips and hints for young reporters and templates for a variety of stories, including a crime, a fire and a car crash. These listed the questions a journalist needed to ask.
Cape Town journalist Kanthan Pillay was introduced to Mencher’s notebook when he spent a few months at the Harvard Business School and the Nieman Foundation in the USA. Pillay, who was involved in training young reporters at his newspaper, was inspired by it. Back in South Africa, he developed a website called Virtual Reporter.
“Mencher’s notebook got me thinking about what we could do with it in South Africa,” said Pillay. “I believed then that the next generation of reporters would not carry notebooks but would work online.”
Picking up where Pillay left off, Pocket Reporter places the tips of Virtual Reporter into your mobile phone to help you uncover the information that the best journalists would dig out. Cape Town-based Code for South Africa re-engineered it in partnership with the Association of Independent Publishers, which represents independent community media.
It quickly gained traction among AIP’s members. Their editors don’t always have the time to brief reporters – who might be inexperienced journalists or untrained volunteers – before they go out on stories.
This latest iteration of the tool, in an age when any smartphone user can be a reporter, is aimed at more than just journalists. Ordinary people without journalism training often find themselves on the frontline of breaking news, not knowing what questions to ask or what to look out for.
Code4SA recently wrote code that makes it possible to translate the content into other languages besides English. Versions in Xhosa, one of South Africa’s 11 national languages, and Portuguese are about to go live. They are also currently working on Afrikaans and Zulu translations, while people elsewhere are working on French and Spanish translations.
“We made the initial investment in developing Pocket Reporter and it has shown real world value. It is really gratifying to see how the project is now becoming community-driven,” said Code4SA head Adi Eyal.
Editor Wara Fana, who publishes his Xhosa community paper Skawara News in South Africa’s Eastern Cape province, said: “I am helping a collective in a remote area to launch their own publication, and Pocket Reporter has been invaluable in training them to report news accurately.” His own journalists were using the tool and he said it had helped improve the quality of their reporting.
Cape Peninsula University of Technology journalism department lecturer Charles King is planning to incorporate Pocket Reporter into his curriculum for the news writing and online-media courses he teaches.
“What’s also of interest to me is that there will soon be Afrikaans and Xhosa versions of the app, the first languages of many of our students,” he said.
Once it has been downloaded from the Google Play store, the app offers a variety of story templates, covering accidents, fires, crimes, disasters, obituaries and protests.
The tool takes you through a series of questions to ensure you gather the correct information you need in an interview.
The information is typed into a box below each question. Once you have everything you need, you have the option of emailing the information to yourself or sending it directly to your editor or anyone else who might want it.
Your stories remain private, unless you choose to share them. Once you have emailed the story, you can delete it from your phone, leaving no trace of it.
[/vc_column_text][vc_column_text]
This article originally appeared in the spring 2017 issue of Index on Censorship magazine.
Kaya Genç is a contributing editor for Index on Censorship magazine based in Istanbul, Turkey
Jemimah Steinfeld is deputy editor of Index on Censorship magazine
Duncan Tucker is a regular correspondent for Index on Censorship magazine from Mexico
Journalist Abraham T Zere is originally from Eritrea and now lives in the USA. He is executive director of PEN Eritrea
Natasha Joseph is a contributing editor for Index on Censorship magazine and is based in Johannesburg, South Africa. She is also Africa education, science and technology editor at The Conversation
Raymond Joseph is former editor of Big Issue South Africa and regional editor of South Africa’s Sunday Times. He is based in Cape Town and tweets @rayjoe
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=”From the Archives”][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/3″][vc_single_image image=”91220″ img_size=”full” alignment=”center” onclick=”custom_link” link=”http://journals.sagepub.com/doi/pdf/10.1080/03064228408533808″][vc_custom_heading text=”There’s nothing new about fake news” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:http%3A%2F%2Fjournals.sagepub.com%2Fdoi%2Fpdf%2F10.1080%2F03064228408533808|||”][vc_column_text]June 2017
Andrei Aliaksandrau takes a look at fake news in Belarus[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][vc_single_image image=”99282″ img_size=”213×289″ alignment=”center” onclick=”custom_link” link=”http://journals.sagepub.com/doi/pdf/10.1080/03064227508532452″][vc_custom_heading text=”Fake news: The global silencer” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:http%3A%2F%2Fjournals.sagepub.com%2Fdoi%2Fpdf%2F10.1080%2F03064227508532452|||”][vc_column_text]April 2018
Caroline Lees examines fake news being used to imprison journalists [/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][vc_single_image image=”88803″ img_size=”213×289″ alignment=”center” onclick=”custom_link” link=”http://journals.sagepub.com/doi/pdf/10.1080/03064229808536482″][vc_custom_heading text=”Taking the bait” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:http%3A%2F%2Fjournals.sagepub.com%2Fdoi%2Fpdf%2F10.1080%2F03064229808536482|||”][vc_column_text]April 2017
Richard Sambrook discusses the pressures click-bait is putting on journalism[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_separator][/vc_column][/vc_row][vc_row content_placement=”top”][vc_column width=”1/3″][vc_custom_heading text=”The Big Squeeze” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:https%3A%2F%2Fwww.indexoncensorship.org%2F2017%2F12%2Fwhat-price-protest%2F|||”][vc_column_text]The spring 2017 issue of Index on Censorship magazine looks at multi-directional squeezes on freedom of speech around the world.
Also in the issue: newly translated fiction from Karim Miské, columns from Spitting Image creator Roger Law and former UK attorney general Dominic Grieve, and a special focus on Poland.[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/3″][vc_single_image image=”88802″ img_size=”medium” alignment=”center” onclick=”custom_link” link=”https://www.indexoncensorship.org/2017/12/what-price-protest/”][/vc_column][vc_column width=”1/3″ css=”.vc_custom_1481888488328{padding-bottom: 50px !important;}”][vc_custom_heading text=”Subscribe” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:https%3A%2F%2Fwww.indexoncensorship.org%2Fsubscribe%2F|||”][vc_column_text]In print, online. In your mailbox, on your iPad.
Subscription options from £18 or just £1.49 in the App Store for a digital issue.
Every subscriber helps support Index on Censorship’s projects around the world.
SUBSCRIBE NOW[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
03 Apr 17 | News and features, Volume 46.01 Spring 2017 extras
[vc_row][vc_column][vc_column_text]
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
In the spring issue of Index on Censorship magazine, we look at how free speech around the world is under massive pressure from conflicting interests.
On this podcast, Guadalajara-based Duncan Tucker describes the tightrope walked by Mexico’s journalists as they try to report on the government and organised crime; also Annemarie Luck, the editor of Tokyo Weekender magazine, discusses Japan’s “really weird” culture of penis festivals, censored artists and manga girls. Additionally, as the magazine’s global journalists break down how you can spot made-up news, exiled Eritrean journalist Abraham T. Zere muses on why these viral stories fool people so easily.
Print copies of the magazine are available on Amazon, or you can take out a digital subscription via Exact Editions. Copies are also available at the BFI, the Serpentine Gallery, MagCulture, (London), News from Nowhere (Liverpool), Home (Manchester) and on Amazon. Each magazine sale helps Index on Censorship continue its fight for free expression worldwide.
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
Kieran Etoria-King is editorial assistant at Index on Censorship magazine, and the 2016 recipient of the Tim Hetherington Fellowship. He tweets @etoriaking
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row content_placement=”top”][vc_column width=”1/3″][vc_custom_heading text=”The Big Squeeze” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:https%3A%2F%2Fwww.indexoncensorship.org%2Fmagazine|||”][vc_column_text]The spring 2017 issue of Index on Censorship magazine looks at multi-directional squeezes on freedom of speech around the world.
Also in the issue: newly translated fiction from Karim Miské, columns from Spitting Image creator Roger Law and former UK attorney general Dominic Grieve, and a special focus on Poland.[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/3″][vc_single_image image=”88788″ img_size=”medium” alignment=”center” onclick=”custom_link” link=”https://www.indexoncensorship.org/magazine”][/vc_column][vc_column width=”1/3″ css=”.vc_custom_1481888488328{padding-bottom: 50px !important;}”][vc_custom_heading text=”Subscribe” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:https%3A%2F%2Fwww.indexoncensorship.org%2Fsubscribe%2F|||”][vc_column_text]In print, online. In your mailbox, on your iPad.
Subscription options from £18 or just £1.49 in the App Store for a digital issue.
Every subscriber helps support Index on Censorship’s projects around the world.
SUBSCRIBE NOW[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
16 Sep 16 | Africa, Eritrea, News and features
Scenes from Eritrea, photographs by Yonatan Tewelde
It initially sounded like a joke; gradually it got serious and then tragic. A decade and a half later, it is catastrophe.
Fifteen years ago on 18 September, 2001, fellow students of University of Asmara and I were confined in two labour camps, GelAlo and Wi’A, for defying a requirement of unpaid summer work. We were kept in the camps, under harsh, atrocious living conditions and open to the weather that normally reaches 45 C (113 F) for about five weeks. As we were preparing to return home, we learned the government had banned seven private newspapers and imprisoned 11 top government officials.
The day after our homecoming, beaten down and demoralised, I went to meet Amanuel Asrat, chief editor of Zemen newspaper. About 10 days before that, he had received an article, in which I detailed our living conditions, that I had managed to get smuggled out of the prison camp. My piece was published in the last issue of the newspaper.
An atmosphere of fear pervaded Asmara. The environment had changed abruptly from heated and loud political debates to people resigning themselves to whispers and silence.
Unlike our previous meetings when Asrat greeted me with a joke, this time his dejection was obvious.
I do not remember exactly what we talked about, nor do I remember where we met. I assume Asrat must have expressed satisfaction about my safe return (as two students had died in the camp) and perhaps asked about my family. It’s possible we talked about the days before we had been sent to the prison camp. I do not know.
Yet, I remember vividly that we briefly talked about the letter I had sent him from the camp, and him explaining why he had published it anonymously. He didn’t want to incriminate me in its publication. Asrat also assured me that he had destroyed the original letter after publishing it.
What else do I remember from that encounter? Nothing substantial apart from him saying in a resigned tone, “Things are getting worse. It is inevitable we [the journalists] will also follow the political leaders [who had been imprisoned].”
At that point, we went our separate ways, probably hoping to meet some days later.
Before a second meeting with Asrat, I received the news of his and other journalists’ arrests. Even then, no one thought they would be held for more than a few days or weeks.
This is why journalist Dawit Habtemichael showed up at his workplace the next morning — even after security had come to his home the previous day and hadn’t found him. He reasoned that they would arrest him and release him shortly thereafter, a common occurrence at the time. He arrived confidently at his office, prepared to be arrested. He probably felt that fleeing would be an act of betrayal to his colleagues and friends.
Contrary to expectations, both Habtemichael and Asrat have been kept incommunicado in secret prisons with 10 other journalists and 23 political figures for the last 15 years. The Eritrean authorities have never clarified their fates, but some allegedly leaked information by an anonymous whistleblower indicates that only 15 of the total 35 prisoners are alive in the worst living conditions. The journalists who were incarcerated in connection with the press crackdown in 2001 are: Amanuel Asrat, Idris Said Aba’Are, Seyoum Tsehaye, Yousif Mohammed Ali, Said Abdelkadir, Medhanie Haile, Dawit Isaak, Dawit Habtemichael, Matheos Habteab, Fessaha “Joshua” Yohannes, Temesegen Ghebereyesus, and Sahle “Wedi-Itay” Tsegazeab. The leaked source allegedly states only five of the 12 were alive in deteriorating health conditions as of the beginning of this year.
So until the arrested journalists were transferred to an unknown prison outside the capital, many of us – and maybe even those who had been arrested – had high hopes that things would normalise and they would shortly be released from detention. Apart from the architects of repression, nobody guessed that the reign of terror and fear would last for 15 years – and continue to this day.
The culture of fear and hushed whispers gradually pervaded Eritrea until it became the nation’s signature reality. All roads began leading to dead ends. Silence and lack of cooperation became the only means of defiance that would not lead to arrest and imprisonment. The regime’s elimination of all independent media operating in the country conspired with a lack of public forums to effectively zombify Eritreans living inside the country.
Now it has reached a stage where failure to applaud unconditionally all actions taken by the government, no matter how irrational or arbitrary, can be considered as dissidence.
Over the last 15 years Eritreans have been pushed to the edge. Fear has been internalised. Nationals living inside the country are beaten down to docility and respond to orders and requirements without question. The country is plagued with harsh living conditions as a result of shortsighted policies, tattered institutions and a ragged social fabric characterised by mistrust.
Unlike 2001 when I was confident that the journalists would be released after a short time, in January 2015, I celebrated as miraculous the release of Radio Bana journalists after six years in prison without charges. Of course, I had no doubt they were all innocent, and the release of an earlier batch two years before confirmed this fact. Among them was a man who had been imprisoned for four years in place of another man who shared the same first name. In another nonsensical interrogation, related by one of the Radio Bana journalists who were released, authorities showed a print article as evidence of a broadcast allegedly aired by the opposition radio station.
No matter how long the Radio Bana journalists had stayed in prison or the sufferings they had gone through, their release was still big news to celebrate. Any release of political prisoners has been a rare occurrence in Eritrea, which is why many of us called the freed journalists to congratulate them. In a system that follows the perverted logic of “guilty until proven innocent,” it was important to celebrate their freedom because no one can guess the irrational acts the regime repeatedly takes.
With the state media parroting ceaseless propaganda and hate-filled editorials, citizens have mastered a special skill: how to read between the lines. Most Eritreans do not listen to what the president says in his regular, repetitious interviews with the national media. Rather they read his gestures, listen to his tone and scan his appearance to get a feel for the state of the country. Many Eritreans check the media just long enough to determine whether he looks healthy or not.
This accumulation of fear, with a stifled media and ubiquitous censorship, has earned Eritrea the title of “most censored country in the world”, according to Committee to Protect Journalists. It also has placed it as the last country in World Press Freedom Index, as reported by Reporters Without Borders.
More about Eritrea
Letter: Eritrea must free imprisoned journalists
Escape from Eritrea: Ismail Einashe
Scenes from Eritrea, photographs by Yonatan Tewelde
Yonatan Tewelde is an Eritrean photographer and filmmaker who is also working as PEN Eritrea in Exile’s webmaster and graphic designer