The godfather of Iranian hip-hop wants grassroots change

I’m a hand that has become a fist…
I’m a Shia in Bahrain, I’m an Armenian in WWI
I’m the one who is starving, with ribs obvious from starvation

They are raping someone and I am the sound of the agonised screaming
When they tell him or her “relax, so that we can enjoy it, whore”, I’m that tense muscle
I’m an Afghan homosexual woman that lives in Iran

Iranian rapper Soroush Lashkari, aka Hichkas, is sharing extracts from an unfinished song for his new album Mojaz, translating the lyrics into English on the spot. Hichkas (Nobody) has been called the godfather of Iranian hip-hop, which seems fitting for a man who turned the local calling code for Tehran — 021 — into song and a sign language that became the symbol of the Iranian hip-hop movement and its followers. But being a hip-hop artist in a country where the genre is banned comes with many challenges.

“When we made physical copies of our first album Jangale Asphalt in 2006, we were arrested whilst selling it on the streets of Tehran,” Hichkas, now in his late twenties, tells Index on Censorship. “You can’t just sell records in Iran, you need to seek approval from the authorities before you release anything or perform concerts. There is no structure or support system for musicians to perform freely, and in particular for hip hop artists.”

Anyone who wishes to publish, distribute or perform music in Iran is required to submit their work for review by the Ministry of Culture and Islamic Guidance (MCIG), which is guided by Islamic law in force since the country’s 1979 revolution. The MCIG operates under the influence of the minister of culture, who is chosen by the president and the parliament. Even if the amount of freedom artists may experience varies under each presidency, all recordings submitted are archived to ensure the authenticity of Iranian musical culture is maintained. Exposure to Western music is also heavily scrutinised with genres such as hip-hop banned altogether. The implication is that musicians adopting traditional Iranian standards are favoured over artists incorporating external sounds tainted with “decadence”. The name of Hichkas’ upcoming album Mojaz -– meaning an album or artwork within the mojavez, the seal of approval required from the MCIG to sell records in the country.

The advent of the internet has provided an opportunity for musicians to challenge official censorship. The MCIG measures, designed with the intention to control the relationship between musician and audience within Iran’s geographical borders, often lead to long waits for recordings to be released. Digital technologies allow artists to distribute music produced in home-based studios or in secret locations, bypassing official channels. The web had a particular effect on Iranian hip-hop, helping rappers facilitate their own version of concerts through mobile phone video uploads and live streaming.

A figurehead in developing these alternative systems of dissemination, Hichkas argues the intention was not to go against the revolutionary regime as part of a political act. “Even if the laws allowed rappers to release music freely, consumers of music around the world were already shifting towards buying internet downloads,” he says. “In other words, the crisis of selling music was not unique to Iran; the real problem back home is that there is no way of making money from shows with rappers not being allowed to perform.”

But having been arrested numerous times for his work, it’s clear that even if you claim to shun politics, everything becomes political under a paranoid regime. “I’m actually a quiet person,” he said.

Hichkas doesn’t replicate American accents and maintains his typically Iranian appearance, blending in with those on the street. Most importantly, he embraces literary devices rooted in traditional Iranian poetry and turns it into conversational street talk that engages the disillusioned.

“I don’t like the blinging culture of hip-hop made in America that celebrates money and fakeness,” he said. “Me and my friends were teenagers making music that described our own culture, the society we grew up in, and challenging the clichés associated with it.”

He argues that the absence of hip-hop from the Iranian music scene is due to the lack of artists adopting the genre, rather than the association of hip-hop as a Western import. “No one had adopted rap to make music about our culture before us, so it was inevitable to be the first in finding that path for hip-hop to be heard,” he says. “We set standards through being driven by the love of what we were doing, which forced authorities to catch up and think about how investments can be made into a growing movement.”

Being a pioneer in developing a distribution network meant Hichkas’ many supporters outside of Iran began facilitating performances for him abroad in 2011, helping him get visas and opportunities to lecture at leading universities. Now based in London and juggling studio time alongside college work, he hopes his work on Mojaz “will add more substance to the poetry” and “set new benchmarks musically within the global standards of hip-hop by making it experimental but at the same time catchy”.

While he admits that rapping in Farsi is “a big barrier” to international audiences, he hopes the inclusion of English subtitles will help listeners find common ground across cultures. “Although previous songs were written in Iran and made in Iran, my lyrics were against evil deeds all around the world,” he explains. “They were against human discrimination in general. I want to continue writing something that engages my audience back home by addressing issues I have always talked about. I will use different lyrics, matching together social problems worldwide to scenes and characters that they can relate to.”

He says being in London, and having the opportunity to meet people from all over the world “helps me think about humanity through discovering common viewpoints.” The relocation also means working out new processes of distribution, from the logistics of sharing music from outside Iran, to the adoption of technological developments such as the bitcoin.

Navigating the external restrictions in his work has in itself become an art in the development of hip-hop. Working alongside long-time producer Maghdyar Aghajani, Hichkas preserves Iranian roots in his work whilst ensuring he can make his mark on the world wide hip-hop scene by making “a more complex music rather than the typical hip-hop” in his upcoming album.

“Self-censorship actually helps you to have more impact,” Hichkas argues. “Regardless of what the authorities say, if you come out in an extremely raw way in a closed society, people are not going to understand you. Also, if someone can’t go back to his or her society, how is he or she able to see what’s going on internally in his or her country? Why say something if you end up in jail for three years?”

He has tried writing about who he would be if he didn’t live under these rules, but gave up. “It just didn’t work,” he explains, “the lyrics wouldn’t flow, simply because I felt I would still be the same person, pushing boundaries through talking about whatever is going on around me from the culture I come from.” He says he wants to study psychology, “to understand how these cultures shape people, including those who choose to go into government.”

“Therefore, my music is not aimed at changing politics, but changing something at a grassroots level.”

This article was posted on 8 Sept 2014 at indexoncensorship.org

Contra Band: Censored songs from Brazil and the UK

(Photo: Nina Pope for Contra Band)

(Photo: Nina Pope for Contra Band)

Contra Band is a new commission, by Leah Lovett, which brings together musicians and audiences from Brazil and the UK for an experimental live performance of songs censored in both countries between 1964-1985. These dates mark the duration of the military dictatorship in Brazil

Contra Band Tours – Saturday 26th July (6-7pm & 8-9pm)

Audiences are invited on a floating journey, whilst we connect to a live link up with CASA 24, an artist led venue based in Rio De Janeiro. Musicians in both venues will attempt to learn, play and understand their counter parts censored songs.

Contra Band Talk – 3.30-4.30pm

Artist Leah Lovett will be joined by Julia Farrington and Melody Patry from Index on Censorship for a discussion examining issues of cultural censorship within Brazil, explored in Lovett’s new live performance Contra Band for The Floating Cinema. The talk will take place at Kings Place.

Lovett draws on her experience of collaborating with musicians both in London and Rio de Janeiro, and will share her research into cultural creative strategies which respond to political instability and creative invisibility during the Brazilian military regime. Index on Censorship will examine the current challenges facing online freedom of expression, exploring the country’s growing profile in global internet governance debates and the potential consequence of its domestic internet policies.

Index on Censorship is an international organisation that defends and promotes the rights to freedom of expression. The inspiration of poet Stephen Spender, Index was founded in 1972 to publish the untold stories of dissidents behind the Iron Curtain. Today this organisation fights for free speech, challenging censorship globally whenever and wherever it occurs.

Leah Lovett is an artist and writer currently researching a PhD at the Slade, UCL, with support from the AHRC. Her project investigates the spatial politics of Brazilian theatre director Augusto Boal’s invisible theatre as a means of opening up questions and possibilities for her own performance-based practice.

BOOKING DETAILS

Talk: BOOK HERE Free (booking essential) – 15.30 – 16.30 (taking place at Kings Place)

Tour Tickets: BOOK HERE £5.00; £3.00 conc. – timings 18.00 or 20.00 (on-board The Floating Cinema)

South African band that wrote song about Mugabe denied entry to Zimbabwe

Zimbabwe barred the South Africa band Freshlyground from entering the country.

Zimbabwe barred the South Africa band Freshlyground from entering the country.

Members of the South African band Freshlyground were denied entry to Zimbabwe just hours before they were set to play at the closing night of the Harare International Arts Festival (HIFA) last week. The county’s political leaders “have yet to find a sense of humour” the band said.

The group was turned away at Harare International Airport. They were told there was no official reason given or required for sending them back home.

The state-owned daily, The Herald, has subsequently quoted regional immigration officer Francis Mabika saying the band did not have valid work permits. However, organisers at HIFA confirmed in a statement that all the performers at this year’s festival, including Freshlyground, had made payment and received clearances from the National Arts Council, and had obtained temporary work permits.

It is believed the group’s 2010 song Chicken to Change, which accuses president Robert Mugabe of being too afraid to relinquish power, is the primary factor for Freshlyground being turned away even though the song is almost four years old. Days after it first hit airwaves, Freshlyground’s visas to perform at a concert at the Wild Geese Lodge in Harare were revoked. The Zimbabwean authorities do not seem to have changed their minds about the message in the music.

The catchy tune starts off praising Mugabe for being a “superhero” and “noble” in his early years but then takes a critical look at his rule. The accompanying video, which was made in collaboration with the satirical political cartoon show ZANEWS, features a caricature of Mugabe cruising the streets in a limousine, reading Bob’s Times and ignoring his surroundings, save for winding down his window when his car runs over a chicken to observe what appears to be poor people on the side of the road holding other chickens, and then rolling it back up.

Towards the end of the song, lead singer Zolani Mahola concludes with: “You promised always to open the doors for us. Indeed it is you and only you who sleeps with the key. You are chicken to change,” as Mugabe’s head transforms into a chicken’s in the back seat of the vehicle. The rooster is symbolic as it is on the logo of Mugabe’s party, ZANU-PF, which has ruled Zimbabwe for more than three decades but was also a way of depicting poverty in the country because poultry was used as a currency during hyperinflation.

In an interview with Public Radio International (PRI) Mahola explained the crisis in Zimbabwe during the mid-2000s inspired the band, which has one Zimbabwean member in flutist Simon Atwell, to write the song. “It’s been very obvious to see the degradation and how bad the situation is, and how fearful people had become, more and more, under the government of Mugabe. And so, we wrote the song,” Mahola said.

Their approach contrasts with the overall stance coming out of South Africa, especially from political figures, which has been to sidestep the Zimbabwean issue. Although South Africa is home to more than a million Zimbabweans who fled their homeland, the country’s politicians have refused to condemn Mugabe. Instead they have opted for quiet diplomacy, the term coined during Thabo Mbeki’s presidency, which essentially referred to ignoring the Zimbabwean problem.

The artistic corner has also been relatively silent on Zimbabwe apart from DJ Cleo, a kwaito performer, who was banned from performing in Bulawayo in 2006 after he questioned Mugabe’s economic management. Freshlyground, whose music is known for being uplifting and includes the 2010 World Cup anthem Waka Waka, are unlikely candidates to take up the cause but as their bass player, Josh Hawks, explained to PRI, they are willing to be advocates on occasion. “We’re musical-political as opposed to political-musical. But, we are affected by what goes on around us.”

Apart from a few tweets on their departure and a brief statement, the band have refused to comment further on the incident but assured supporters in Zimbabwe they remain committed to visiting the country again. Freshlyground had previously played in Zimbabwe at HIFA in 2004 and the National Arts Merit Awards in 2009 but have not been back since.

Their statement reads: “The band are hugely disappointed at the missed opportunity to return to one of their favourite performance venues, and is left saddened that once more Freshlyground were unable to connect with their fans in Harare. Freshlyground remain undeterred however, and hope that in the not too distant future will be allowed to celebrate a love of music and a freedom of expression with the people of Zimbabwe.”

HIFA’s director Manuel Bagorro called it a “sad day” for Zimbabweans and the festival organisers refunded tickets to the closing night, which were valued at £14 each. They also claim to have received an assurance from the government that the group would be allowed back into Zimbabwe in future.

Freshlyground was not the only source of controversy at this year’s HIFA. A play titled Lovers in Time caused a stir because the two spirit mediums from the 1800s switch sexes and race as they come back to modern Zimbabwe. The final showing of the play was delayed by half-an-hour and played out in with police present.

This article was posted on May 13, 2014 at indexoncensorship.org

Gambia: Erykah Badu calls off concert for dictator Yahya Jammeh

Erykah Badu peforming at the O2 Academy Brixton in 2011 (Image: SANPA Anne/Demotix)

Erykah Badu peforming at the O2 Academy Brixton in 2011 (Image: SANPA Anne/Demotix)

R&B singer Erykah Badu has called off her planned performance for Gambian dictator Yahya Jammeh at the 11th edition of the International Roots Festival. This comes after an intense online campaign by Gambian and foreign right groups against her decision to perform for African dictators.

According to Gambia’s pro-government Daily Observer newspaper, the national organising committee of Roots Festival in a press release said two Jamaican acts, Scratchylus and Empress Reggae, will replace Badu, adding that she could not make it due to “unforeseen circumstances”.

What’s On Gambia confirmed that Badu’s manager Paul J. Levanto disclosed to them in a short email that the artist is no longer performing in Gambia. The site also reported that Gambian rapper Gibou Bala Gaye alias Gee, wrote on his Facebook page that political activists are wasting their time trying to convince international artists to cancel their plans to perform at Gambia’s Independence Stadium.

“Going through my tweets and this BS about Erykah Badu not to come to Gambia is pissing me off. Only people saying issh are either on exile or did something here and can’t come back.” He added that: “People like me been waiting my whole life time for this, to actually watch Erykah Badu perform live because I’ve been a fan forever. Plus, it’s her work freaking respect that!”

The Grammy Award-winner was scheduled to perform at the week-long Gambian music festival that kicked off last Friday (9 May). According to the Washington Blade, Badu’s trip to Gambia was scheduled to take place less than a month after she sang at a lavish birthday party for Swazi King Msawti III. The Swazi Observer reported Badu gave Mswati a $100 bill with a “special stone that she said would uplift His Majesty’s spirits when he was feeling down” during the 24 April event at one of the monarch’s numerous palaces, continued the Blade article.

“Erykah Badu has the basic human right to speak and to sing wherever she wants, unfortunately that is not a right that ordinary Swazis or Gambians have,” Jeffrey Smith of the Robert F. Kennedy Center for Justice and Human Rights told the Blade. “Freedom of expression, assembly, association, and freedom of the press are severely restricted in both of these countries.”

Badu is not the only musician who has faced criticism over plans to perform for leaders with questionable human rights records. According to observers, the Gambian dictatorship organises events like the Roots Festival, with the pretext of celebrating African heritage, but there is more to it than celebration. President Jammeh has in recent years invited scores of internationally renowned artists like Jamaine Jackson, Ousman Diallo alias Ouza, Thione Seck and Kumba Gawlo Seck, enticing them with millions of tax payers’ money to repair his tarnished image.

A recent Time article by Thor Halvorssen and Alex Gladstein of Human Rights Foundation states that: “If Badu bristles under criticism for entertaining King Mswati, she’ll really be frustrated by the world’s reaction when she performs at a concert this May sponsored by the dictator of The Gambia. After seizing power in 1994 military coup, Yahya Jammeh is best known for spending millions of dollars on private parties, for promising to inflict “the ultimate penalty” on homosexuals, for warning the UN that gays are “a threat to human existence”, for claiming that he can cure AIDS in three days, and for executing and disappearing hundreds of his critics. After her Swazi quagmire, perhaps Badu will reconsider her scheduled performance in The Gambia, where she would provide cover for yet another despot, this one a lot more murderous than King Mswati.”

Meanwhile, the Democratic Union of Gambian Activists (DUGA) has written an open letter to Jamaican reggae star Matabaruka, calling on him to disassociate himself from the festival organised by the Gambian leader. The human rights body says because of the revolutionary stance Jamaican have taken on issues affecting African people worldwide, it is necessary to inform Matabaruka of the repressive conditions in Gambia since Jammeh’s lift on to the “saddles of power”.

“During the struggle against apartheid, you, like the ‘stepping razor’, Peter Tosh and others took a principled stance without wavering. We believe that, once you become aware of the repressive conditions your Gambians brothers and sisters are subjected to, you will take the same stance as you did against apartheid. Our fight against tyranny in the Gambia must get the same attention as was given to ‘South Africa’ – Azania. The days of fighting in isolation are over; the struggle for African Liberation is one struggle. Touch one! Touch all!,” states the letter.

This article was published on May 12, 2014 at indexoncensorship.org