Why Project 2025 is a threat to a free media

Reframing the US government’s relationship with the media and placing free speech and democracy in the firing line is at the heart of Project 2025, the 922-page policy plan supported by over 400 conservatives and led by the Heritage Foundation thinktank.

Contributed to by more than 100 of Donald Trump’s former administration officials, the document lays out a comprehensive vision for the next conservative US administration, and seeks to fundamentally change the nature of government’s relationship with the media.

The US has one of the most highly developed mass media networks in the world, TV being the most consumed. The “big three” – Fox, MSNBC and CBS – dominate the mainstream independent sphere and are often criticised for a consistently “far left” or “far right” bias; public government-supported networks PBS and NPR, meanwhile, promise to provide unbiased factual reporting.

Many on the right, including former President Donald Trump, accuse NPR and PBS of left-leaning bias and call for ending government-funded media. Republican lawmakers’ past efforts to defund NPR and PBS have gained traction with Project 2025.

But defunding public media could lead to local news station closures, increasing the influence of biased reporting from major networks like Fox, which the left claims is a mouthpiece for Trump’s political agenda.

Trump has always tried to reframe free speech as biased and has sought to place journalists in the news itself in the pursuit of delegitimisation.

As explained by Russian economist Sergei Guriev and American political scientist Daniel Treisman, authors of Spin Dictators, the new generation of autocracy is diverse. While the primary goal remains the same – monopolising political power – this new power is maintained “by repressing any opposition, controlling all communications, [and] punishing critics.”

A skilful ruler can control people by reshaping their beliefs about the world, fooling them into compliance and even enthusiastic approval. “In place of harsh repression, the new dictators manipulate information. Like spin doctors in a democracy, they spin the news to engineer support. They are spin dictators.”

A closer look at Chapter 8 of Project 2025, with its policy proposals against public media and press freedom and its potential to endanger journalists both domestically and abroad, reveals these strategies and beliefs in action.

Mike Gonzales, a journalist and senior fellow at the Heritage Foundation, lays out the plan for how a future administration could defund the Corporation for Public Broadcasting (CPB).

The CPB operates as a private nonprofit corporation and is the primary financial backer of public radio and television, using tax dollars to finance public media institutions to ensure Americans have access to free, local public media. While fully funded by the federal government, the organisation doesn’t engage in programme production, distribution, or station ownership.

At the centre of Gonzales’s case against the CPB is the need to defund National Public Radio (NPR) and the Public Broadcasting System (PBS). The claim is that the nonprofit media organisations have a liberal bias, and the country cannot afford to spend half a billion dollars on “leftist opinion”. The “government should not be compelling the conservative half of the country to pay for the suppression of its own views,” his document asserts.

NPR and PBS have faced longstanding criticism from Republican politicians on the basis of an alleged liberal bias. Republican nominee Donald Trump took to Twitter earlier this year, writing, “No more funding for NPR, a total scam!” He claimed that the organisation is “Only used to damage Trump’” and that “they are a liberal disinformation machine,” after a former editor at NPR criticised Katherine Maher, NPR’s new CEO, for fostering a liberal bias.

Gonzales asserts that a Project 2025 defunding of public media would not lead to the end of such organisations. “Defunding CPB would by no means cause NPR or PBS – or other public broadcasters that benefit from CPB funding – to file for bankruptcy,” he argues, “The membership model and support from corporations and foundations would enable these broadcasters to continue thriving.”

David Liberman, a media studies professor who has been covering the industry for decades agrees: “Project 2025’s proposal to defund the Corporation for Public Broadcasting falls into a familiar trap. The Heritage Foundation believes that it would undermine what it calls the “leftist opinion” it perceives on PBS and National Public Radio. But the initiative is mostly symbolic: little federal money goes to their most controversial newscasts.”.

Only 8% of NPR’s revenues actually come from federal funds and 15% for PBS. Cutting the amount of cash the government gives them would likely have a detrimental, but not fatal, effect. But the CPB has another function, it supports almost 1,500 smaller stations including rural stations across the USA. According to the CPB, rural public broadcasting stations heavily rely on its Community Service and that’s where 70% of CPB’s annual appropriation goes.

Liberman, who has reported on these populations firsthand, adds: “The entities that would be most hurt are independently owned NPR stations—particularly the ones that provide local journalism. The money from CPB accounts for about 12% of their budgets. The lost contributions would be especially damaging to stations in rural news deserts that have lost their daily newspapers.”

This not only diminishes the visibility of local issues but also deprives communities of trusted journalism, making more accessible news outlets such as social media platforms like X and biased news organisations like Fox the primary sources people turn to for information,

Defunding and denouncing public media sources like PBS and NPR not only has a financial impact, but also a profoundly chilling effect on public broadcasters, setting a dangerous precedent for the topics and individuals that they cover or give a voice to. Gonzales concludes that NPR and PBS are “non-educational.”

While the argument for maintaining unbiased public media is valid, penalising free speech and dismissing information as lacking educational value simply because it doesn’t align with the Republican Party’s values blurs the boundaries of governmental influence and challenges the distinction between fact and opinion in the public media sector.

But it is the attack on local journalism that is the most pernicious.

It’s radio silence around Venezuela’s election

Venezuelans will cast their vote for the country’s next leader next Sunday, choosing between a president who is dominating the public space but has not answered a reporter’s question since last year, and an opposition candidate who is all but barred from TV and radio and is relying on social media to spread his message.

The election on 28 July sees authoritarian president Nicolas Maduro squaring off against opposition candidate Edmundo Gonzalez, who is leading in the polls despite receiving almost no exposure on traditional media.

Instead, Gonzalez and his main backer, opposition leader Maria Corina Machado, have relied on Instagram and TikTok videos, as well as WhatsApp viral messages, to galvanise the democratic opposition ahead of the vote.

This week, Caracas is plastered with election banners showing a smiling Maduro projecting confidence for Venezuela’s future, but journalists hoping to travel to Venezuela to interview him are set for a letdown, as the authoritarian leader has not conceded an interview since December and several international media have seen their visa requests denied in recent days.

The country’s Ministry of Communication closed applications to cover the election on 19 April. Everyone entering the country to report without proper accreditation, or outside the dates granted by the ministry, is at risk of being deported.

Maduro’s weekly agenda is top secret for security reasons, which means most reporters who are already in Venezuela are not informed when the candidate is holding a rally and are kept away from the campaign.

Earlier this month, Reporters Without Borders called on Venezuelan authorities to allow local and international journalists to cover the election, especially since the government withdrew an invitation for EU electoral observers in June.

Yet, in the first week of the campaign Maduro has racked up over 1,400 minutes of airtime on Venezuela’s public television station, while none of the other candidates were covered for more than 15 minutes, the Spanish news agency EFE reported.

None of this is new for Venezuela, a country where almost 300 radio stations were shut down by the National Telecommunications Commission (CONATEL) in the last two decades on charges of operating clandestinely, according to the local NGO Espacio Público — it has been reported today that their site has been geoblocked.

Radio stations are particularly censored, critics claim, because in a country with chronic electricity and internet problems, they often represent the only information channel available to the most vulnerable sectors of the country, where government support is stronger.

“When Gonzalez announced his candidature a couple months ago, all international media started interviewing him, but did we? We can’t do that,” a radio journalist in Caracas told Index this week, asking for their identity to remain anonymous for fears of being fired if they denounced censorship in the workplace.

Government censors from CONATEL constantly monitor the airwaves searching for dissident content and send warnings to the radio station’s management if any programme is deemed too leaning against the government, the reporter told Index.

The current tension in the newsroom is reminiscent of another recent episode of political tension, when opposition leader Juan Guaidó mounted a constitutional challenge against Maduro by swearing himself in as interim president.

“Our programme was taken off the air back then when two guests, political analysts, both referred to the government as ‘the dictatorship of Nicolas Maduro,’” the reporter told Index.

“I remember it was a Friday, I left the office and went home. The following Sunday I was doing calls to plan the week ahead when our executive producer told me the programme was being cancelled. Management decided to take the show off the air because CONATEL had called in, complaining that nobody corrected the guests. I spent the following four months doing nothing before a new programme came around,” they said.

From that moment, all radio studios in this reporter’s organisation have installed an instruction document next to the main console, advising the programme’s director to correct any guest suggesting Maduro’s government is not legitimate.

In recent years, radio stations have diversified their coverage by allowing reporters to write more freely when posting online, where the government’s censors have a harder time controlling who’s behind problematic content.

This double standard, however, only makes the self-censorship on radio programmes even more evident.

“Online we made a profile of each candidate running in the election, we also did other opposition leaders… But on air? That’s not going to happen,” the reporter said.

Luz Mely Reyes, who co-founded online media Efecto Cocuyo in 2015 after decades working in print, told Index that none of this is new, saying: “Censorship in Venezuela is systemic, it runs deeper than the yoke on radio and TV stations.”

Despite escaping the jurisdiction of CONATEL’s censors, Venezuelans need a VPN to access Efecto Cocuyo’s URL, which is geoblocked by the government. Venezuelan companies are also wary of purchasing adverts on the website, fearful they might incur trouble with the government.

“Sometimes, security becomes a factor too. You end up asking yourself: is it worth it to send one of my reporters to cover this, or that? It’s not like they give you an order, they want to force you to self-censor your coverage,” Reyes told Index.

Still, both traditional and new media are finding new strategies to keep the lights on for free information in Venezuela.

“Silence in radio speaks volumes, sometimes, I just leave blanks in the radio report,” the anonymous radio reporter told Index. “I can’t say that this is an authoritarian regime, but I can give the latest malnutrition figures an organisation has shared, and in the end the audience can make up their mind.”

After a moment of pause, they sighed: “Being a journalist in Venezuela is frustrating: there are no opportunities, the pay is shit, and journalism itself is at risk… but what fuels me is the hope that, one day, things change.”

Emisora en zona de guerra

[vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=”Laura Silvia Battaglia habla en Mosul con los iraquíes que siguen al timón de Algad FM, pese a los bombardeos”][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text]

 Integrantes de los Pershmerga, las fuerzas armadas del Kurdistán Iraquí, reemplazan una bandera del Estado Islámico por la bandera kurda en las inmediaciones de Mosul, Irak, Kurdishstruggle/Flickr

Integrantes de los Pershmerga, las fuerzas armadas del Kurdistán Iraquí, reemplazan una bandera del Estado Islámico por la bandera kurda en las inmediaciones de Mosul, Irak, Kurdishstruggle/Flickr

[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]

Por hablar en directo desde Mosul con la emisora de radio Algad FM hace un año, Ahmad (pseudónimo) pagó con su vida.

Había estado desfogando su odio hacia el autoproclamado Estado Islámico, el cual en 2014 conquistó parte de Irak central e hizo de Mosul su capital iraquí.

«Esperaremos a que llegue el ejército iraquí y nos libre de sus crímenes. Si no, ya pensaremos en limpiar nosotros mismos la ciudad. Los ahogaremos en desinfectante.» dijo por la radio.

Tras aquello fue arrestado inmediatamente por el EI. Unas horas más tarde, el vídeo de su ejecución se hizo viral.

En él, fue sometido a un tipo especial de tortura líquida: ahogado en un bidón de Cloroxilenol, acusado de ser un infiel y de conspirar con el enemigo.

Cuando relata aquel episodio, el hombre tras la emisora Algad FM, fundada en 2014, casi se atraganta. Después de tragar saliva, dice: «Es el único testimonio de Mosul que tal vez habría preferido no recibir nunca.» Mohamad al Mausily (un pseudónimo que en lengua árabe significa “Mohamad de Mosul”) es el director de esta emisora, ubicada en una casa anónima de Irbil, en el Kurdistán iraquí.

Dentro, el mobiliario es espartano. Hay un cuarto para la emisora de radio y otro para el canal de televisión, Naynaua Al Gad. La sala de prensa está alojada en el salón; el estudio, en uno de los dormitorios del piso de arriba. Hay una pequeña cocina, en la que almuerza el equipo (unas 15 personas), y el único invitado al que dejan pasar es un gato blanco.

El estudio está equipado con dos platós —uno para el noticiario, el otro para entrevistas— y varias sillas. En la sección de radio hay una zona insonorizada y un par de mesas de mezclas de las que el director rara vez se despega. Al Mausily tiene 28 años y nunca da su nombre verdadero a los periodistas, por cuestiones de seguridad.

«Seguimos estando en el blanco del EI por todo lo que hemos hecho y seguimos haciendo por la población de Mosul. Hemos dado voz a quienes no la tenían y seguiremos haciéndolo a toda costa. El nombre de nuestra emisora significa “La Nínive del Mañana”.»

Al Mausily es graduado en ingeniería electrónica por la universidad de Mosul. Pasó parte de su carrera profesional como profesor adjunto en la Universidad de Denver y habla inglés con fluidez. El Estado Islámico apareció de improviso en su vida, casi por casualidad: «Acababa de volver a Mosul para pasar aquí cuatro meses, antes de volver a EE.UU., cuando el EI ocupó la ciudad y me vi obligado a huir a Irbil.»

La emisora nació inmediatamente después, cuando, al no poder salir de Irbil, decidió hacer algo en concreto para ayudar a sus conciudadanos.

«Comprendí que tenía que hacer algo», relata. «No tenía experiencia, pero monté una empresa de comunicaciones. Comenzamos a retransmitir en marzo de 2015, en cuanto llegaron fondos de algunas ONG y de políticos de Mosul en el exilio.»

El primer obstáculo fue tratar de cambiar a menudo de frecuencias, o de ocultarlas para que el EI no las bloqueara.

«Al principio, solo teníamos un canal. Luego empezamos a cambiarlo continuamente, cada cuatro o cinco días, para que no nos censurasen.»

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width=”1/4″][/vc_column][vc_column width=”3/4″][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]

«Desde entonces, los presentadores de Algad FM han recibido 45 testimonios en forma de largas entrevistas en directo y cientos y cientos de llamadas a la emisora, peticiones de auxilio y testimonios de testigos.»

Durante el asedio, la emisora también sirvió como medio para identificar la ubicación de muchos civiles, enterarse de su situación, de lo que pasaba en las zonas bajo asedio y de qué tipo de acción militar estaba llevando a cabo el EI.

En algunos casos, resultó crucial para descubrir cuál de los bombardeos de la coalición estaba teniendo los efectos más graves, cuál había causado el mayor número de muertes civiles. Hoy, luego de la liberación de Mosul a cargo del ejército iraquí, que dejó más de 40.000 muertes civiles, los presentadores de televisión y reporteros de Algad FM continúan su trabajo, recogiendo relatos de testigos sobre el terreno.

Hasán Omar al Huseini es el hombre que, durante los largos días de la campaña de liberación, obtuvo el mayor número de relatos de testigos en persona, además de los recibidos por radio.

«Abu Ahmad nos llamó desde Mosul, aterrorizado», cuenta. «Era dueño de una tienda al lado de la tumba del Profeta Jonás y de la mezquita de mismo nombre (en el montículo de Nebi Yunus), que el EI hizo estallar.

»En ese momento perdió su tienda y nos contó en vivo cómo había pasado. Dieciséis camionetas negras con las ventanillas tintadas rodearon el lugar sagrado, y de ellas salieron unos 100 milicianos del EI, armados con rifles automáticos y granadas. Primero saquearon el lugar a fondo, después lo volaron con dinamita. Su tienda terminó hecha cenizas.»

Al Huseini también obtuvo un testimonio de Abu Mohamad, residente del distrito Al Yadida de Mosul, que ha sufrido violentos bombardeos. Hubo uno en particular en el que mataron a 170 personas de una vez.

«Abu Mohamad estaba harto de todos ellos: del EI, que había puesto coches bomba delante de estas casas para usar a los civiles como escudos humanos, pero también de los americanos. Estaba convencido de que los ataques aéreos sobre esta zona de la ciudad habían sido más intensos últimamente porque el barrio no tenía una buena reputación en la época de la ocupación estadounidense, y era la fortaleza del Partido Baaz.»

Pero estos testimonios también nos hablan de extorsión, secuestros y actos de violencia inexplicables.

Abu Dunia, el padre de una chica adolescente, Dunia Nabil Ahmad, llamó a la emisora suplicando ayuda. El EI había capturado a su hija en el Hospital Al Salam de Mosul, al parecer por milicianos que patrullaban las alas del edificio.

Los hombres le ordenaron que llamase a su marido para demostrar que estaba casada y que les mostrase su partida de matrimonio. Desde aquel día, nadie los ha visto, ni a ella ni a su marido. Los dos hijos de la pareja quedaron huérfanos.

«También hay historias que han tenido un final feliz, si es que puede considerarse así», dice Al Huseini. Una es la historia de una mujer que era dueña de un salón de belleza y a quien el EI arrestó tres veces para extorsionarla. La mujer fue encarcelada durante tres meses y tuvo que pagar 35 millones de dinares iraquíes (30.000 dólares estadounidenses) para que la soltasen. Después de eso los milicianos le volaron la tienda. Hoy, ha reabierto su negocio en Mosul, en la zona nueva de la ciudad, y ha comenzado a rehacer su vida.

«Su caso», relata el reportero, «es muy interesante y me ofreció la oportunidad, al menos esta vez, de seguir una historia larga y coherente, y de conocer un poco más a esta mujer que antes, para mí, solo había sido una voz.»

Sin embargo, Algad FM no solo ha dado una voz a los habitantes de Mosul, aplastados por la dictadura del Estado Islámico. También se la ha dado a los milicianos, de principio a fin.

«Al principio», dice Al Mausily, «a menudo era posible debatir en nuestras frecuencias con la gente que defendía la doctrina política y religiosa del EI. A fin de facilitar la retransmisión de información y el debate, nuestros presentadores fingían ser simpatizantes del Estado Islámico.»

Luego, a medida que progresaba la liberación, las historias sobre el terreno dejaron paso a voces de personas reales. Al Huseini recuerda cuando la Unidad de Movilización Popular de Nínive arrestó a un grupo de milicianos del EI en Mosul.

«Entrevisté a dos de ellos, Abu Kutiba y Abu Kutada», cuenta. «La función del primero era lapidar a las mujeres adúlteras y empezó su servicio cuando el EI lapidó a su propia prima. El segundo era un imán del consejo central. Daba sermones del viernes ya escritos a los imanes de las mezquitas gemelas. Los sermones trataban temas muy cercanos a la teología política del EI: infieles, apóstatas, cómo tratar a los chiíes, la yihad. Me dijo que mataban a todo aquel que se negase a predicarlos; había matado a uno, un desobediente, con sus propias manos. Estaba muy orgulloso de aquello.»

Algunos nombres de este artículo han sido modificados por motivos de seguridad.

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]

Laura Silvia Battaglia es corresponsal habitual de la revista de Index on Censorship. Informa desde Yemen e Irak.

Este artículo fue publicado en la revista de Index on Censorship en otoño de 2017.

Traducción de Arrate Hidalgo.

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row content_placement=”top”][vc_column width=”1/3″][vc_custom_heading text=”Free to air” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:https%3A%2F%2Fwww.indexoncensorship.org%2F2017%2F12%2Fwhat-price-protest%2F|||”][vc_column_text]Through a range of in-depth reporting, interviews and illustrations, the autumn 2017 issue of Index on Censorship magazine explores how radio has been reborn and is innovating ways to deliver news in war zones, developing countries and online

With: Ismail Einashe, Peter Bazalgette, Wana Udobang[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/3″][vc_single_image image=”95458″ img_size=”medium” alignment=”center” onclick=”custom_link” link=”https://www.indexoncensorship.org/2017/12/what-price-protest/”][/vc_column][vc_column width=”1/3″ css=”.vc_custom_1481888488328{padding-bottom: 50px !important;}”][vc_custom_heading text=”Subscribe” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:https%3A%2F%2Fwww.indexoncensorship.org%2Fsubscribe%2F|||”][vc_column_text]In print, online. In your mailbox, on your iPad.

Subscription options from £18 or just £1.49 in the App Store for a digital issue.

Every subscriber helps support Index on Censorship’s projects around the world.

SUBSCRIBE NOW[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

مرابطون في منطقة حرب

[vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=”تحدّثت لورا سيلفيا باتاجليا مع صحافيين عراقيين بقوا في الموصل تحت القصف لتشغيل إذاعة الغد لإلقاء الضوء على عملهم وتجربتهم”][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text]

عناصر من قوات البشمرجة الكردية في العراق يقومون باستبدال راية تنظيم داعش بالعلم الكردي قرب الموصل بالعراق, Kurdishstruggle/Flickr

عناصر من قوات البشمرجة الكردية في العراق يقومون باستبدال راية تنظيم داعش بالعلم الكردي قرب الموصل بالعراق, Kurdishstruggle/Flickr

[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]

دفع أحمد (اسم مستعار) حياته ثمنا لـ “جريمة” التحدّث مباشرة من الموصل لإذاعة الغد قبل عام مضى. قام أحمد خلال المقابلة بصبّ جام غضبه على تنظيم داعش، الذي كان قد احتلّ جزءا من وسط العراق وأعلن الموصل عاصمة للجزء العراقي من دولته الإسلامية في عام 2014.

قال أحمد حينها “سننتظر ان يخلصنا الجيش العراقي من جرائمهم. إن لم يحدث هذا، سوف نفكر بتنظيف المدينة بأنفسنا، وسوف نغرقهم بالمساحيق المطّهرة.”

ألقي القبض عليه فورا بعد المقابلة من قبل داعش وبعد بضع ساعات انتشر شريط فيديو يظهر عملية إعدامه. فقد قام تنظيم داعش بقتله من خلال إغراقه في حوض يحوي المسحوق المطهّر ديتول، بعد اتهامه بالكفر والتآمر مع العدو.

عند سرد هذه الحادثة، يكاد الرجل الذي أطلق إذاعة الغد في عام 2014 يختنق بكلماته. ثم يبتلع ريقه، قائلا: “ربّما هذه هي الشهادة الوحيدة من الموصل التي أتمنّى أنني لم أتلقّاها قطّ”.

محمد الموصلي (اسم مستعار) هو مدير هذه المحطة، التي تتّخذ من منزل مجهول مموّه في أربيل مقرّا لها، في كردستان العراق. المفروشات في الداخل بسيطة للغاية. هناك طابق واحد مخصّص للإذاعة وطابق آخر لمحطة التلفزيون، نيناوى الغد. تقع غرفة الأخبار في غرفة المعيشة، والاستوديو في احدى غرف النوم في الطابق العلوي. هناك مطبخ صغير حيث يتناول الفريق (حوالي 15 شخصا) وجباتهم ولديهم قط أبيض هو الضيف الوحيد المسموح به في المبنى.

تم تجهيز الاستوديو بخلفيتان – واحدة لقسم الأخبار، والأخرى لإجراء مقابلات – مع بعض الكراسي. هناك منطقة عازلة للصوت مع زوج من ميكسرات الصوت التي نادرا ما يتركها مدير المحطّة، في قسم الراديو.

يبلغ محمّد الموصلي 28 عاما ولا يفصح للصحفيين عن اسمه الحقيقي، لأسباب أمنية.

يقول: “لا نزال هدفا لهم بسبب كل فعلناه ونفعله من أجل سكان الموصل. لقد أعطينا ​​صوتا إلى أولئك الذين لم يكن لديهم صوت، وسنواصل القيام بذلك، بكل إخلاص. فإسم محطتنا يعني “نينوى الغد”.

الموصلي مهندس الكتروني، وخريج جامعة الموصل. أمضى جزءا من حياته المهنية كمساعد تدريس في جامعة دنفر ويتحدث الإنجليزية بطلاقة. ظهرت داعش في حياته من قبيل المصادفة تقريبا. يقول: “كنت قد عدت للتو الى الموصل عازما البقاء لمدة أربعة أشهر، قبل العودة إلى الولايات المتحدة، عندما احتلّت داعش المدينة، مما اضطررني الى الهرب إلى أربيل “.

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width=”1/4″][/vc_column][vc_column width=”3/4″][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]

ظهرت الإذاعة على الفور بعد ذلك. فبسبب اضطراره إلى البقاء في اربيل، قرّر أن يفعل شيئا ملموسا

لمساعدة مواطنيه. يقول: “فهمت أنه كان علي أن أفعل شيئا…لم يكن لدي أي أي خبرة في الموضوع ولكنني أنشأت شركة اتصالات. بدأنا بالبث في مارس/آذار 2015، بعد أن بدأت التبرّعات تصل من بعض المنظمات غير الحكومية وبعض السياسيين المنفيين من الموصل “.

تمثّلت أولى الصعوبات التي واجهوها باضطرارهم الى تغيير الترددات في كثير من الأحيان، لإخفائها أو تفادي حجبها من قبل داعش. يقول الموصلي: “في البداية، كانت لدينا قناة واحدة فقط. ثم بدأنا في تغييرها باستمرار كل أربعة إلى خمسة أيام لكي نتفادى الرقابة…منذ ذلك الحين، تلقّى مذيعو محطّة الغد 45 شهادة في شكل مقابلات طويلة وحيّة والمئات من المكالمات الواردة إلى المحطة الإذاعية، وطلبات للحصول على مساعدة، وروايات شهود العيان”.

خلال الحصار، عملت المحطة الإذاعية أيضا بمثابة وسيلة لتحديد موقع العديد من المدنيين، ومعرفة أوضاعهم، وما كان يحدث في المناطق المحاصرة وطبيعة الأعمال العسكرية الذي كانت تقوم بها داعش. في بعض الحالات، كان دورها حاسما في كشف آثار عمليات القصف من قبل التحالف وخاصة تلك التي تسبّبت بأعداد كبيرة من الضحايا بين المدنيين. اليوم، بعد تحرير الموصل من قبل الجيش العراقي، في عملية خلّفت أكثر من 40،000 من القتلى المدنيين، يواصل مذيعو ومراسلو راديو وتلفزيون الغد العمل في جمع روايات شهود العيان على الأرض.

حسن عمر الحسيني هو أحد هؤلاء الذين تلّقوا شخصيا العدد الأكبر من تصريحات شهود العيان خلال الأيام الطويلة لحملة تحرير الموصل، بالإضافة إلى تلك التي وردت عبر الراديو.

“اتصل بنا أبو أحمد من الموصل وكان خائفا للغاية” يقول الحسيني. ” كان يمتلك متجرا بجانب ضريح النبي يونس والمسجد الذي يحمل نفس الاسم (في منطقة النبي يونس)، والتي تم تفجيرها من قبل داعش. فقد متجره في تلك اللحظة، وأخبرنا على الهواء كيف حدث ذلك…فقد قدمت ستة عشر شاحنة بيك اب سوداء مع نوافذ داكنة اللون مظلمة وأحاطت بالضريح المقدّس ثم خرج منها حوالي 100 من رجال داعش المسلحين بالرشاشات والقنابل يدوية. في البدء قاموا بنهب الموقع بشكل كامل، ثم قاموا بتفجيره باستخدام الديناميت. احترق متجره في سحابة كبيرة من الدخان”.

وحصل الحسيني أيضا على رواية شاهد عيان من شخص يدعى أبو محمّد، من سكان حي الجديدة في الموصل وهي منطقة عانت كثيرا من عمليات قصف شديدة العنف. في إحدى هذه العمليات،  لقي ما يقارب 170 مصرعهم في نفس الوقت. يقول الحسيني: “أبو محمد كان قد سئم حد الموت من كافة الأطراف: من داعش الذي وضع سيارات مفخخة أمام هذه المنازل من أجل استخدام المدنيين كدرع بشري، ولكن أيضا من الأميركيين. كان مقتنعا بأن الغارات استهدفت هذه المنطقة من المدينة بشكل أكثر كثافة لأن هذا الحي لم يكن له سمعة طيبة إبّان الاحتلال الأمريكي، فقد كانت معقلا لحزب البعث”.

تتحدّث رويات شهود العيان أيضا عن عمليات الابتزاز، والاختطاف، وأعمال عنف مجهولة الخلفية.

أبو دنيا، وهو والد لإمرأة يافعة في السن، دنيا نبيل أحمد، اتصّل بالمحطّة طالبا المساعدة.  كانت داعش قد اعتقلت ابنته في مستشفى السلام في الموصل، على ما يبدو من قبل مقاتلين كانوا يقومون بدوريات في العنابر. طلب المقاتلون منها الاتصال بزوجها، لإثبات بأنها كانت متزوجة، والإيتاء بشهادة زواجها. منذ ذلك اليوم، لم ير أحد دينا أو زوجها، وترك طفلاهما أيتاما.

يقول الحسيني “بعض القصص كانت لديها نهاية أسعد، إذا صح التعبير”. إحداها هي قصة امرأة كانت تملك صالون تجميل وتم القبض عليها ثلاث مرات من قبل داعش لغرض الابتزاز. سجنت هذه الامرأة لمدة ثلاثة أشهر وطلب منها دفع 35 مليون دينار عراقي (30،000 دولار أمريكي) لكي يتم الافراج. ثم قام رجال الميليشيات بتفجير الصالون. اليوم، أعادت فتح صالونها في الموصل، في المنطقة الجديدة من المدينة، وبدأت حياتها من جديد.

يقول المراسل: “قضيتها مثيرة للاهتمام  جدّا وأعطتني الفرصة، على الأقل هذه المرة، لمتابعة قصّة طويلة، متماسكة والتعرف على هذه المرأة، التي بالنسبة لي في السابق كانت مجرد صوت “.

لم تعطي إذاعة الغد صوتا لسكان الموصل، الذين كان يتم سحقهم من قبل دكتاتورية تنظيم داعش، فحسب، فلقد أعطت أيضا صوتا لرجال التنظيم أنفسهم، من البداية الى النهاية.

“في البداية،” يقول الموصلي، ” كان من الممكن في كثير من الأحيان اجراء نقاشات على تردداتنا مع أشخاصا يدافعون عن عقيدة داعش السياسية و الدينية…ومن أجل تسهيل بث المعلومات والنقاش، كان مقدّمو البرامج لدينا يتظاهرون بأنهم من أنصار تنظيم الدولة الإسلامية.”

مع تقدّم عملية التحرير، تغيّر تركيز القصص التي كانت تجمع من الساحة لصالح إعطاء صوت للناس العاديين. لكن الحسيني يتذكر شهادة حصل عليها من مجموعة من مقاتلي داعش قبضت عليهم وحدات حماية سهل نينوى في الموصل. يقول “قابلت اثنين منهم، مكنّيان بأبو قتيبة وأبو قتادة…كانت مهمّة الأول رجم النساء المتهمّات بالزنا وكان قد بدأ خدمته مع داعش برجم قريبة له. أمّأ الثاني، فكان إماما من المجلس المركزي. كان يزّود خطب الجمعة المكتوبة سلفا لأئمة الجامعين التوأمين. وتناولت الخطب المواضيع التي تهمّ داعش وعقيدتها السياسية: الكفار، المرتدون، وكيفية التعامل مع الشيعة، والجهاد. قال لي أن أي شخص كان يرفض تسليمهم كان يقتل؛ وكان قد قتل بنفسه شخصا عصى الأوامر. كان جدا فخور بذلك.”

ملاحظة: تم تغيير أسماء بعض الأشخاص من أجل سلامتهم.

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]

لورا سيلفيا باتاجليا مراسلة منتظمة لمجلة “اندكس أون سنسورشيب” تغطّي تطوّرات اليمن والعراق

*ظهر هذا المقال أولا في مجلّة “اندكس أون سنسورشيب” بتاريخ 14 سبتمبر/أيلول 2017

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row content_placement=”top”][vc_column width=”1/3″][vc_custom_heading text=”Free to Air” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:https%3A%2F%2Fwww.indexoncensorship.org%2F2017%2F12%2Fwhat-price-protest%2F|||”][vc_column_text]Through a range of in-depth reporting, interviews and illustrations, the autumn 2017 issue of Index on Censorship magazine explores how radio has been reborn and is innovating ways to deliver news in war zones, developing countries and online

With: Ismail Einashe, Peter Bazalgette, Wana Udobang[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/3″][vc_single_image image=”95458″ img_size=”medium” alignment=”center” onclick=”custom_link” link=”https://www.indexoncensorship.org/2017/12/what-price-protest/”][/vc_column][vc_column width=”1/3″ css=”.vc_custom_1481888488328{padding-bottom: 50px !important;}”][vc_custom_heading text=”Subscribe” font_container=”tag:p|font_size:24|text_align:left” link=”url:https%3A%2F%2Fwww.indexoncensorship.org%2Fsubscribe%2F|||”][vc_column_text]In print, online. In your mailbox, on your iPad.

Subscription options from £18 or just £1.49 in the App Store for a digital issue.

Every subscriber helps support Index on Censorship’s projects around the world.

SUBSCRIBE NOW[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]