Index relies entirely on the support of donors and readers to do its work.
Help us keep amplifying censored voices today.
Veteran Chinese dissident Zhu Yufu has been sentenced to seven years in prison for “inciting subversion of state power” after he shared his poem “It’s time” over Skype. The court in Hangzhou, eastern China, sentenced Zhu following a trial hearing on 31 January. During the hearing, prosecutors cited the poem and messages the activist had sent online. In the poem, Yufu called on Chinese citizens to defend their freedoms. The court verdict said the crime deserved “severe” punishment.
Zhu Yufu, a poet and activist, was last week charged with crimes relating to subversion for writing and publishing a poem online. The poem, It’s Time, has been translated by A.E. Clark:
It’s time, people of China! It’s time.
The Square belongs to everyone.
With your own two feet
It’s time to head to the Square and make your choice.It’s time, people of China! It’s time.
A song belongs to everyone.
From your own throat
It’s time to voice the song in your heart.It’s time, people of China! It’s time.
China belongs to everyone.
Of your own will
It’s time to choose what China shall be.
Zhu is not new to activism, he was involved in the Democracy Wall movement in 1979. He was formally arrested last April for publishing the poem online, as China began a fierce clampdown on dissent.
A number of artists and writers have been imprisoned in recent weeks for word crimes. Activists Chen Xi and Chen Wei, and writer Li Tie, now face sentences of between nine to 10 years.
Chen Wei was sentenced to nine years’ imprisonment for inciting subversion, while Chen Xi and Li Tie face 10 years in jail for subversion, a more serious charge. Joshua Rosenzweig, Research Manager at the Duihua Foundation, an organisation seeking clemency and improved treatment for at-risk detainees, notes that, “as far as the law is concerned, ‘subversion’ and ‘inciting subversion’ are not synonymous or interchangeable. The difference has important ramifications.”
Quoting China’s Criminal Law, Article 105, Rosenzweig writes that subversion refers to the following:
Among those who organize, plot or carry out acts to subvert the state power or overthrow the socialist system, the ringleaders and the others who commit major crimes shall be sentenced to life imprisonment or fixed-term imprisonment of not less than 10 years;
The latter, “inciting subversion” is defined as:
Whoever incites others by spreading rumors or slanders or any other means to subvert state power or overthrow the socialist system shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years, criminal detention, public surveillance or deprivation of political rights; and the ringleaders and the others who commit major crimes shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years.
There can be no doubt that China is displaying less tolerance for words of dissent. Zhu Yufu’s sentence is likely to be lengthy.
A veteran Chinese dissident is facing subversion charges for writing a poem urging people to defend their freedoms. Zhu Yufu was arrested last April for “inciting subversion of state power” but no trial date has yet been set. Authorities decided to prosecute the activist almost a year after the poem “It’s time” was published online. One verse reads “It’s time, Chinese people!/the square belongs to everyone/the feet are yours/it’s time to use your feet and take to the square to make a choice.” Yufu’s lawyer said the poem was written around the “time of chaos” in the Middle East.
Chinese pro-democracy activist Chen Wei has been sentence to nine years’ imprisonment for inciting subversion over four essays he wrote and published online calling for freedom of speech. He was detained in February this year amid an intense government crackdown in response to anonymous online calls for protests in China inspired by the uprisings in the Middle East. Chen has previously served time in prison for participating in the 1989 Tiananmen Square demonstrations in Beijing.